84
بهشت |
آیه 41 تا 49 صافّات سوره 37 در باره بندگان خالص خداوند میفرماید: أُولئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ، فَواكِهُ وَ هُمْ مُكْرَمُونَ، فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ، عَلى سُرُرٍ مُتَقابِلِينَ، «آنها رزق (روزی) معلومی دارند، میوه، و مورد احترام هستند، در بهشتهای پر نعمت روی تختها مقابل هم هستند.» يُطافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ، بَيْضاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ، لا فِيها غَوْلٌ وَ لا هُمْ عَنْها يُنْزَفُونَ. «با کاسهای از آب روان دور آنها میگردند. آبی بسیار سفید که به نوشندگان لذت میبخشد، در آن سر درد و مستی وجود ندارد.» وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ عِينٌ، كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ. «پیش آنها زنان چشم درشت و با حیا وجود دارند که از سفیدی مثل پوست تخم مرغ پوشیده هستند.» آیه 49 تا 52 ص سوره 38 میفرماید: إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ، جَنَّاتِ عَدْنٍ مُفَتَّحَةً لَهُمُ الْأَبْوابُ، «افراد متقی عاقبت خوبی دارند، بهشتهای دائمی که درهای آنها برای آنها باز است.» مُتَّكِئِينَ فِيها يَدْعُونَ فِيها بِفاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَ شَرابٍ. «در آنجا تکیه میزنند و میوه زیاد و نوشیدنی میخواهند. (دستور آن را میدهند)» وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ أَتْرابٌ. «پیش آنها دختران همسال و با حیا وجود دارند.» آیه 20 زُمر سوره 39 میفرماید: الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِنْ فَوْقِها غُرَفٌ مَبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ. «افراد با تقوائی که خود را از نافرمانی خدا حفظ کردهاند غرفههائی (اطاقهائی) دارند که روی آن غرفههای دیگری ساخته شده و از زیر آن نهرها روان است.» آیه 31 فصّلت سوره 41 میفرماید: لَكُمْ فِيها ما تَشْتَهِي أَنْفُسُكُمْ وَ لَكُمْ فِيها ما تَدَّعُونَ. «آنچه دل شما بخواهد و آنچه بخواهید برای شما در آن هست.» آیه 71 تا 73 زخرف (سوره 43) میفرماید: يُطافُ عَلَيْهِمْ بِصِحافٍ مِنْ ذَهَبٍ وَ أَكْوابٍ وَ فِيها ما تَشْتَهِيهِ الْأَنْفُسُ وَ تَلَذُّ الْأَعْيُنُ وَ أَنْتُمْ فِيها خالِدُونَ. «دور آنها بشقابها (سینیها) و جامهائی از طلا میگردانند که در آن هر چه دل بخواهد و چشم از آن لذت ببرد وجود دارد. و شما برای همیشه در آن خواهید بود.» آیه 15 تا 56 دخان میفرماید: إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقامٍ أَمِينٍ، فِي جَنَّاتٍ وَ عُيُونٍ. «افراد متقی (مسلط بر نفس) در جای امن در بهشتها و کنار چشمهها هستند.» يَلْبَسُونَ مِنْ سُندُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ مُتَقابِلِينَ. «پارچه حریر و دیبای کلفت میپوشند و مقابل هم هستند.» كَذلِكَ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِينٍ. «همین طور خواهد بود و آنها را جفت حوریان چشم درشت میکنیم.» يَدْعُونَ فِيها بِكُلِّ فاكِهَةٍ آمِنِينَ ، لا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ. «هر میوهای که بخواهند با خیال راحت دستور آن را میدهند. مزه مرگ را در آن نمیچشند.» آیه 15 محمد سوره 47 میفرماید: مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيها أَنْهارٌ مِنْ ماءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَ أَنْهارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَ أَنْهارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ وَ أَنْهارٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّى وَ لَهُمْ فِيها مِنْ كُلِّ الثَّمَراتِ وَ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ. «مَثَل بهشتی که به افراد با تقوی وعده داده شده، در آن نهرهائی از آبی که متعفن نمیشود و نهرهائی از شیری که مزه آن تغییر پیدا نمیکند، و نهرهائی از شراب که باعث لذت نوشندگان میشود و نهرهائی از عسل مصفّی (صاف شده) وجود دارد و هر نوع میوهای که بخواهند و آمرزش صاحب اختیارشان را دارند.» آیه 17 تا 24 طور سوره 52 میفرماید: إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَ نَعِيمٍ، فاكِهِينَ بِما آتاهُمْ رَبُّهُمْ وَ وَقاهُمْ رَبُّهُمْ عَذابَ الْجَحِيمِ. «افراد با تقوی در بهشتها و غرق نعمت هستند، از آنچه صاحب اختیارشان به آنها داده دلشادند، و صاحب اختیارشان آنها را از عذاب جهنم حفظ کرده.» كُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِيئاً بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. «بخورید و بنوشید نوش جانتان بخاطر کارهائی که میکردید.» مُتَّكِئِينَ عَلى سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِينٍ. «روی تختهائی که ردیف هم چیده شده تکیه زدهاند، و آنها را جفتِ زنانی با چشمان درشت و سیاه کردهایم.» وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ اتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُمْ بِإِيمانٍ أَلْحَقْنا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ بِما كَسَبَ رَهِينٌ. «و کسانی که ایمان آوردند و فرزندانشان از آنها در ایمان پیروی کردند، فرزندانشان را به آنها میپیوندیم، و از کارهائی که کردهاند ذرّهای کم نمیگذاریم. هر کسی گروه کارهائی است که کرده.» وَ أَمْدَدْناهُمْ بِفاكِهَةٍ وَ لَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ. «و آنها را با میوه و گوشتی که دلخواه آنها است مدد کردهایم. (در اختیارشان گذاشتهایم).» يَتَنازَعُونَ فِيها كَأْساً لا لَغْوٌ فِيها وَ لا تَأْثِيمٌ. «و در بهشت کاسههائی را از دست هم میگیرند که نه بیهوده گوئی در آن است و نه گناه.» وَ يَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمانٌ لَهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَكْنُونٌ. «دور و بر آنها غلامانی که دارند میگردند که مثل مروارید در صدف میباشند.» و آیه 46 تا 58 رحمن سوره 55 میفرماید: لِمَنْ خافَ مَقامَ رَبِّهِ جَنَّتانِ... فِيهِما عَيْنانِ تَجْرِيانِ ... فِيهِما مِنْ كُلِّ فاكِهَةٍ زَوْجانِ. «برای کسی که از مقام صاحب اختیارش بترسد دو بهشت وجود دارد ... در آنها دو چشمه روان است .... در آن از هر میوهای دو نوع وجود دارد.» مُتَّكِئِينَ عَلى فُرُشٍ بَطائِنُها مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَ جَنَى الْجَنَّتَيْنِ دانٍ. «... بر فرشهائی که آستر آنها از ابریشم کلفت است تکیه میزنند و میوههای هر دو باغ پائین و در دسترس آنها است ...» فِيهِنَّ قاصِراتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ... «در آن باغها دخترانی با حیا وجود دارند که قبل از آنها هیچ انسان و هیچ جنّی دستشان به آنها نرسیده ...» كَأَنَّهُنَّ الْياقُوتُ وَ الْمَرْجانُ... هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلاَّ الْإِحْسانُ. «... آنها مثل یاقوت و مرجان میباشند ... آیا جزاء نیکی غیر از نیکی است؟» مِنْ دُونِهِما جَنَّتانِ ... مُدْهامَّتانِ ... فِيهِما عَيْنانِ نَضَّاخَتانِ ... فِيهِما فاكِهَةٌ وَ نَخْلٌ وَ رُمَّانٌ... «غیر از آن دو باغ دو بهشت دیگر که از شدّت سبزی سیاه بنظر میآیند وجود دارد ... در آنها دو چشمه جوشان هست ... در آن میوه و درخت خرما و انار هست...» فِيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ... حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ ... لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ ... مُتَّكِئِينَ عَلى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَ عَبْقَرِيٍّ حِسانٍ. «در آنها زنان خوبِ نکورو ... زنان چشم سیاه پرده نشین در خیمهها وجود دارند... که هیچ انسانی و هیچ جنّی قبل از آنها به آنها دسترسی نداشته ... بر بالش سبز و فرش عالی تکیه میزنند.» و در باره مقرّبین سابقین در آیه 15 تا 25 واقعه سوره 56 میفرماید: «روی تختهای جواهرنشان در مقابل هم تکیه زدهاند. دور آنها پسران جاویدان با جام و آبریز و کاسهای از آب روان میگردند، که باعث سردرد و کم عقلی نمیشود. و میوه هر طوری که میل دارند و انتخاب میکنند و گوشت پرندهای که دوست دارند و زنان چشم سیاه چشم درشت مثل مروارید در صدف. جزای کارهائی است که کردهاند. در آن سخن لغو و گناهی نمیشنوند. در آنجا غیر از سلام و سلام نمیشنوند.» آیه 21 حدید سوره 57 و آیه 22 و 23 حاقه سوره 69 و 5 و 12 تا 22 دهر سوره 76 و آیه 41 تا 43 مرسلات سوره 77 و آیه 31 تا 36 نباء سوره 78 و آیه 22 تا 28 مطففین سوره 83 و آیه 8 تا 16 غاشیه سوره 88 را بخوانید تا از خصوصیات این بهشت پهناور آگاه شوید.