Meccan, 54 verses
In the name of God, the Beneficent, the Merciful.
All praise belongs to God, the One that whatever is in the skies and whatever is on the earth belong to Him, and all praise in the Hereafter belongs to Him, and He is the wise and the well-informed.
He knows what goes into the earth and what comes out of it, and what comes down from the sky and what goes up to it, and He is the merciful, the forgiving.
And those who disbelieve say: “The Hour would not come to us.” Say: “Yes, by my Lord, knower of the unseen, it shall come to you.” (Even) a tiny particle on the earth and in the skies does not escape from Him, and neither anything smaller than that or larger, unless it is (written) in a clear book.
So that He rewards those who believe and do good. They have forgiveness and a noble provision.
And those who tried to disable (and invalidate) Our signs, they have punishment of a painful filth.
And those who were given knowledge see that what is revealed to you from your Lord is the truth and it guides to the path of the powerful, the praiseworthy.
And those who disbelieve say: “Should we point you out to a man who tells you that you will certainly be (raised) in a new creation when you are torn into pieces, completely torn apart?”
Has he fabricated a lie (and attributed it) to God or is he mad? No, but those who do not believe in the Hereafter are in the punishment and in major error.
Have they not looked at what is in front of them and what is behind them from the sky and the earth? If We want, We would sink them down into the earth or We make a piece of the sky fall on them. Indeed there is a sign in that for every repenting servant.
And We have certainly given David advantage from Us, (and We said:) “Mountains and birds, repeat (and echo) with him (glorifying Me).” And We made the iron soft for him,
(Telling him”) “Make loose and long coats of armor, and measure the links accurately, and do good. Indeed I see whatever you do.”
And (We made) the wind (compliant) to Solomon, its morning journey a month and its evening journey a month. And We made a spring of melted copper flow for him, and some Jinn worked in front of him by his Lord’s permission, and any one of them who deviated from Our command, We made him taste punishment of the burning fire.
They worked for him (to make) whatever he wanted, from temples and statues and large bowls like reservoirs and fixed cooking pots. (We said to) David’s family: “Do (good deeds) to be thankful, and a few of My servants are thankful.”
So when We ordered death for him, nothing pointed out his death to them except a creature of the earth (a termite) eating his staff. But when he fell down, it became clear to the Jinn that if they had known the unseen, they would not have remained in the humiliating punishment.
There has certainly been a sign for (the people of) Sheba in their residence, two gardens, (one) on the right and (one) the left. (We told them:) “Eat from the provision of your Lord and be thankful to Him. A good land and a forgiving Lord.”
Then they turned away, so We sent the devastating flood on them, and We changed their two gardens into two gardens having bitter fruits and tamarisk, and a little bit of a Lote (Sidra) tree.
That is how We punished them because they disbelieved, and do We punish (anyone) except the ungrateful?
And We placed visible (and accessible) towns between them and the towns that We blessed it, and We mandated travel in them (and said:) “Travel safely between them at nights and days.”
Then they said: “Our Lord, prolong between our journeys.” And they did wrong to themselves, so We made them stories (for people to talk about) and We broke them up into pieces, a total break up. Indeed there are signs in that for every persevering (and patient) and thankful (person).
And certainly Iblis (Satan) was true about them in his assumption, and they followed him except a group of believers.
And there was no authority (and power) for him over them, except that We know anyone who believes in the Hereafter from anyone who is in doubt about it. And your Lord is guardian of everything.
Say: “Call on those whom you claim (as god) besides God, they do not own a tiny particle in the skies or on the earth, and they have no partnership in (either of) them, and He has no helper among them.”
And mediation before Him does not benefit, except for someone whom He has permitted him. When horror is removed from their hearts, they say: “What did your Lord say?” They would say: “The truth, and He is the superior, the great.”
Say: “Who provides for you from the skies and the earth?” Say: “God, and indeed (either) we or you are on guidance or in obvious error.”
Say: “You will not be questioned about what we have done wrong, and we will not be questioned about what you do.”
Say: “Our Lord brings us together, then He judges between us in truth, and He is the knowledgeable judge.”
Say: “Show me those you joined with Him as associates. No way, but He is God, the powerful and the wise.”
And We did not send you except as a giver of good news and a warner for all people, but most people do not know.
And they say: “When is this promise if you are truthful?”
Say: “You have an appointment of a day which you cannot put it back for an hour or put it forward.”
And those who disbelieve say: “We will never believe in this Quran, or in what (came) before it.” And if you (could) see when the wrongdoers are standing before their Lord, returning the word to each other (and arguing), those who were weak will say to those who were arrogant: “If it was not for you, we would have certainly been believers.”
Those who were arrogant will say to those who were weak: “Did we block you from the guidance after it came to you? No, but you were guilty.”
And those who were weak will say to those who were arrogant: “No, but (it was your) plot by night and day, when you ordered us to disbelieve in God and to set up equals for Him.” And they will hide the regret when they see the punishment, and We put the shackles around the necks of those who disbelieved. Are they punished except for what they were doing?
And We did not send any warner in any town, unless its rich (and wealthy) said: “Indeed we disbelieve in what you are sent with it.”
And they said: “We have more wealth and children, and we will not be punished.”
Say: “Indeed my Lord increases and decreases the provision for anyone He wants, but most people do not know.”
And it is not your wealth and not your children that bring you closer to Us in position, but anyone who believes and does good, then they will have double/multiple reward for what they did, and they will be safe (and secure) in the chambers (of paradise).
And those who try to disable (and invalidate) Our signs, they are brought into the punishment.
Say: “Indeed my Lord increases and decreases the provision for anyone He wants among His servants, and anything you spend (in God's way), He replaces it, and He is the best of providers.”
And on a day that He gathers them altogether, He says to the angels: “Did these used to serve you?”
They say: “You are flawless (glory to You), You are our protector, not them. No, but they used to serve the Jinn, and most of them were believers in them.”
So today you do not have any benefit or harm for one another, and We say to those who did wrong: “Taste the punishment of fire that you used to deny.”
And when Our clear signs are read to them, they say: “This is only a man who wants to prevent you from what your fathers used to serve.” And they say: “This is only a fabricated lie.” And those who disbelieve say about the truth when it comes to them: “This is only an obvious magic.”
And We did not give them any books to study, and We did not send any warner to them before you.
And those before them also denied, and they have not reached one tenth of what We had given them (their predecessors), yet they denied My messengers, so how was My rejection (and their punishment)?
Say: “I only advise you of one thing, that you rise up for God in twos or (as) individuals, then think that your friend is not mad, he is only a warner for you about a severe punishment that is at hand (and is coming).”
Say: “whatever wage I asked you, it is yours, my wage is only God's responsibility, and He is witness over everything.”
Say: “Indeed my Lord shows the truth, He knows the unseen.“
Say: “The truth has come and the falsehood does not begin (any creation) and it does not return (anything).”
Say: “If I go wrong, then I go wrong only against myself, and if I am guided then it is because of what my Lord reveals to me. Indeed He hears all and is near.”
And if you could see when they are scared but there is no escape and they are taken from a nearby place,
and they say: “We believe in it.” But how can they attain it from a faraway place?
And indeed they disbelieved in it in the past, and accused (and cast doubt about) the unseen from a faraway place.
And a barrier will be put between them and what they desire (to make their desire impossible), as was done with their kind in the past. Indeed they were in a disturbing doubt.